Valkiria Network

Terminal Główny Militarnej Sieci Valkiria to miejsce gdzie znajdziesz najnowsze informacje ze świata ogólnie rozumianej rozrywki, fantastyki i gier wideo. Poznaj nową... Lepszą Rzeczywistość! Chcesz wiedzieć więcej?

Slaider 01

Federacja V-Sieci

Valkiria Network skupia wiele stron tematycznych o różnorodnej tematyce, w tym: grach wideo, technologii, historii, literaturze i fantastyce. Chcesz wiedzieć więcej?

Slider 02

Dołącz do V-Sieci

Zarejestruj się w Valkiria Network! Przeglądaj i komentuj publikacje, dołącz do V-Game, zostań współpracownikiem lub redaktorem MSV. Chcesz wiedzieć więcej?

Slider 03

Zagraj w V-Game

Każdy użytkownik MSV w swoim profilu znajdzie zaimplementowaną grę przeglądarkową w klimacie V-Sieci. Załóż mundur i ruszaj na misję. Chcesz wiedzieć więcej?

Slider 04

Holy Potatoes!

Nasze bohaterki to ziemniaki, a cała galaktyka to jeden wielki warzywny targ. Dobry humor, kosmos, walka, dobra fabuła, to właśnie Holy Potatoes! We're in Space?!

Slider 05

Torment: Tides of Numenera

Mógłbym pisać długo o Torment, szczegółowo opisując jego fenomenalnie rozbudowany świat, przyrodę, postaci, czy fabułę, ale po co, skoro Wy sami możecie tego doświadczyć.

Slider 06

Heroes & Generals

Jeśli tak jak ja lubisz klimat II wojny światowej to koniecznie zainstaluj tę grę! Jestem pewien, że się na niej absolutnie nie zawiedziesz.

Slider 07

Necropolis: Brutal Edition

Ta gra to totalny, bezgraniczny i nieprzebrany skarbiec FE-NO-ME-NAL-NEJ zabawy, który otwiera się tak naprawdę dopiero w grze wieloosobowej.

Slider 08
Witaj, Rekrucie! Witamy serdecznie na naszym forum. Musisz się zarejestrować, by móc korzystać z forum. Jeżeli jesteś już zarejestrowany biegnij się zameldować!
Pseudonim Zapisz login
Hasło
   
Forum
 Pion Gier Fabularnych > World of Darkness
        Pytanie o tłumaczenie erraty do dodruku wampira EN
Pytanie o tłumaczenie erraty do dodruku wampira EN
Autor Post
25.09.2010 23:19

Użytkownik jest offline ChaosLC
Szeregowy
Służba Zasadnicza

Liczba postów: 1

 0
Pytanie o tłumaczenie erraty do dodruku wampira EN
Witam Wszystkich.

Piszę z pytaniem/prośbą.
Czy jest mi ktoś w stanie pomóc z tłumaczeniem erraty Second Printing do nowego wampira znajdującej się pod tym adresem:

http://wiki.white-wolf.com/worldofdarknes...nd_Printing_Errata

Chciałbym nanieść te zmiany na swój podręcznik ale nie znam angielskiego na tyle dobrze żeby przetłumaczyć prawidłowo ten tekst.

W razie czego proszę o kontakt mailem:

lukascieslik@gmail.com

lub odpowiedź w tym temacie

Będę dozgonnie wdzięczny za pomoc.

PS. Erratę z Oneiros już sobie naniosłem.


______________________
Skocz do:
 
Forum
 Pion Gier Fabularnych > World of Darkness
        Pytanie o tłumaczenie erraty do dodruku wampira EN